Wat doet een Vertaler?
Vertalers zetten informatie en taalinformatie en woorden om van de ene naar de andere taal. Ze zetten concepten van brontalen om naar gelijkwaardige concepten in een doeltaal en stellen informatie en technische termen samen in glossaria en terminologiedatabases. Ze spreken, lezen en schrijven vloeiend in ten minste twee talen, waarvan één typisch Engels. Ze geven de stijl en de toon van de oorspronkelijke taal door en geven gesproken berichten nauwkeurig, snel en duidelijk weer.
Vertalers passen culturele kennis toe om te helpen bij zinvolle interpretaties of vertalingen van een originele boodschap. Ze streven ernaar dat mensen een vertaling begrijpen alsof het het originele geschreven of gesproken materiaal is. Ze doen hun werk met de bedoeling de integriteit, intentie, structuur en stijl van de originele tekst of boodschap te dupliceren. Ze moeten culturele verwijzingen op de juiste manier overbrengen, met inbegrip van straattaal en andere uitdrukkingen die geen letterlijke vertaling hebben. Vertalers hebben een bachelordiploma nodig en moeten ten minste twee talen beheersen, waarvan één typisch Engels.
Salarissen voor Vertaler in de buurt van Nederland
Gemiddeld basissalaris
Loopbaanpad: Vertaler worden
Lees hoe u Vertaler kunt worden, welke vaardigheden en opleiding u nodig heeft om te slagen en welk salaris u kunt verwachten bij elke stap op uw loopbaanpad.
Veelgestelde vragen over de functie en verantwoordelijkheden van vertalers (m/v/x)
Een vertaler (m/v/x) houdt zich dagelijks bezig met het vertalen van documenten. De hoofdtaak van een vertaler is het omzetten van een brontekst in een andere taal. Vertalers beheersen daarom ook altijd twee of meerdere talen volledig. Documenten die vertaald worden, kunnen onder andere bestaan uit boeken, wetenschappelijke rapporten, gebruiksaanwijzingen en financiële overzichten.
Vertalen worden kan een goede keuze zijn voor mensen die graag remote of vanuit huis werken. Vertalen gebeurt vaak op projectbasis, waardoor de werkdruk op sommige momenten hoger is dan op andere. De opkomst van kunstmatige intelligentie bedreigt het werk van vertalers voor een deel, maar er zal altijd vraag blijven naar goede vertalers die teksten op natuurlijke wijze kunnen overzetten naar een andere taal.
Het gemiddelde salaris voor vertalers ligt in Nederland op € 5.982 per maand. Dit ligt lager dan wat mensen gemiddeld verdienen in Nederland. Aan de andere kant is het salaris sterk afhankelijk van prestaties. Vertalers die uitmuntende kwaliteit afleveren, kunnen tot maar liefst € 7.230 per maand verdienen.
Vertalen kan voor sommige mensen een uitdagend beroep zijn. Het vraagt veel concentratievermogen en focus. Daarnaast werken vertalers vaak alleen, wat een gevoel van eenzaamheid kan geven. Dit is met name lastig voor mensen die erg sociaal zijn. Wel levert vertalen veel vrijheid op, omdat het werk vaak vanaf verschillende locaties gedaan kan worden. Dit maakt het tegelijkertijd een heel flexibel beroep.